Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.

Danai Gurira interjú - The Walking Dead

2012.10.09. 19:10 RolloJuve

walkingkedd-kisebb.jpg

Már csak néhány nap és újra elrajtol kedvenc zombi sorozatunk, a harmadik évaddal. A Daily Dead az új szereplők közül a Michonne-t alakító Danai Gurirával készített interjút, ennek fordítását olvashatjátok a Walking Kedd mai részében, melynek ajánlója a Magyar The Walking Dead Facebook Rajongói Klub. Jó szórakozást hozzá, és mindenki tartson ki vasárnapig!

danai.jpgMondanál valamit a meghallgatás menetéről? Tudtál valamit Michonneról, mielőtt meghallgattak a szerepre?

A karakterről még akkor sem tudtam túl sokat, amikor már a meghallgatásra készültem. Azzal mentem, amit a világról tudtam, miután megnéztem az első évadot. Úgy közelítettem meg, ahogy meg kell alkotni és felépíteni egy karaktert. A nagy része világosan le volt írva a lapra a meghallgatáson, szóval arra építettem. Tudvalevő a sorozatról, hogy nem követi szóról szóra a képregényt, de van olyan dolog Michonne múltjában ami megfelel a képregénynek, nekem viszont új.

Folytatás a tovább mögött!

Nagy volt a nyomás rajtad amiatt, hogy Michonne egy nagyon népszerű karakter a képregény-olvasók körében?

Úgy érzem, hogy bármi okozhat nyomást, amit megtestesítesz. Ha valaminek a semmiből öltöd fel az alakját, akkor megpróbálod úgy csinálni, hogy nagyot szóljon és az emberek értékeljék. Ha pedig egy már létező dolgot öltesz magadra, akkor azt akarod, hogy az emberek elégedettek legyenek vele, de a nap végén, úgymond el kell engedned a karaktert, különben nem tudod megalkotni. Az a nagyszerű Michonneban, hogy ő nem szeret az emberek kedvében járni, szóval majd hagyom, hogy vezessen.

Milyen érzés olyan színészek körében játszani Michonnet, akik már két éve szerepelnek a sorozatban?

Meglepő, de a kezdetektől a csapat tagjaiként kezelték az újoncokat. Ellenállhatatlanul befogadóak voltak az első próbától kezdve. A közös munka jelenetről jelenetre magával ragad és egyre inkább belemerülök ebbe a világba amit olyan bámulatosan megteremtettek. Természetesen nagy alázattal és tisztelettel közelítettem meg a dolgokat, hiszen ők remekül felépítették ezt a műfajt amiben mindegyikük verítéke, eltökélt szándéka és törekvése benne van. Megadták az irányt, és ennek mindenki a részese akar lenni.

Mondanál valamilyen magával ragadó élményt a forgatásról?

Szenvedélyes volt, ami jó. Én egy szenvedélyes csaj vagyok és szeretem a kihívásokat. Akkor is, ha épp nem esik jól, mert utána nincs olyan érzésed, hogy nem tettél meg mindent, amit kihozhatsz magadból.

Mesélnél a vívás edzésekről? Van valami amin még mindig rendszeresen dolgoztok a forgatás alatt?

Mindig dolgozunk rajta, de helyzetről helyzetre. A kezdetekben csak az edzővel gyakoroltam, először Los Angelesben, majd másokkal itt. Az elején nagyon intenzívek voltak az edzések, néhány izomról nem is tudtam, hogy létezik [nevet]. Megoldottam, de ez egy teljesen másfajta munka volt, mint amihez szoktam. A katana meg fog törni és ezért imádom.

Mire elkezdtünk forgatni már sokkal könnyebben mentek a vívás és a lényeget tekintve képes voltam hozzátenni ahhoz, hogy összerakjunk egy zombiölős jelenetet. Nagyon élvezetes és élénkítő, de még sok tanulnivalóm van. Megnéztem egy halom filmet, hogy lássam mások hogyan használják a katanát, ami fontos része Michonnenak és azt akarom, hogy tényleg működjön ez a dolog.

Naprakész vagy a képregényből?

Fogjuk rá, de egyébként nem igazán [nevet]. Glen (Mazzara) azt mondta, vagy elolvasom, vagy nem, de én szeretek kutatni és tudni akartam néhány történetet a cselekményből. Gyerekkorom óta nem olvastam képregényeket, így érdekes volt ilyen borzasztó jelenetekkel rendelkező füzeteket olvasni. Elképesztő, hogy egyes dolgokat hogyan ábrázolnak és ez nem megy ki a fejemből. Kölcsönkaptam az első hét könyvet, meg még néhányat az azután következőkből, szóval 15-20 résszel vagyok lemaradva, de a többiek mindig elárulják, ha valami lényeges dolog történik.

Fordította: Buzás Roland, az eredeti interjút pedig itt olvashatjátok.

Címkék: interjú sorozat zombi the walking dead interjúfordítás

A bejegyzés trackback címe:

https://talesfromtheblog.blog.hu/api/trackback/id/tr254829031

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.

süti beállítások módosítása